miércoles, 6 de julio de 2016

Quinto aniversario - #ELEplaylist


Hacer un balance de cinco años de intenso trabajo en esta plataforma es una ardua tarea. Siempre que hablo sobre este espacio comienzo diciendo lo mismo, pero para mí es muy significativa la evolución del blog desde su creación hasta la actualidad e, inevitablemente, mi propia evolución profesional.

El blog nació como una tarea de clase en un curso online de nuevas tecnologías para profesores. Me gustó tanto la idea de compartir mis reflexiones y mi trabajo en el aula con otros compañeros que no quise que el blog se quedara ahí y continué escribiendo y compartiendo. El resto de la historia ya la conocéis, porque la habéis escrito vosotros, haciendo crecer este espacio con vuestras visitas, vuestros comentarios y vuestras recomendaciones.

diseño de la bolsa conmemorativa
Este año no quiero hablar de estadísticas, ni de visitantes ni seguidores. Solo quiero daros las gracias por estar ahí y reconocer el trabajo que hay detrás de este blog. Quienes tenéis un blog sabéis lo difícil que es ser constantes con  su mantenimiento, pues publicar aquí no deja de ser un «pasatiempo», algo que hago en mi tiempo libre pero que al mismo tiempo repercute en mi visibilidad profesional. Muchos de los proyectos en los que trabajo y en los que he trabajado han sido gracias a este blog, con él he evolucionado como docente y he aprendido a valorarme como profesional.

En los últimos años he bajado el ritmo de publicación, no porque no tenga cosas que contar o compartir, sino porque como parte de esa evolución profesional he necesitado alejarme del mundo de ELE fuera del horario laboral, participar en otro tipo de proyectos, implicarme en la asociación cultural en la que colaboro y, en definitiva, buscar la inspiración para mi trabajo en otros terrenos. Porque estoy convencido de que para ser bueno en tu trabajo no puedes encerrarte en él, sino que tienes que empaparte de lo que te rodea para después aplicar esas experiencias a tu vida profesional.

Para celebrar estos cinco años os propuse crear una lista de reproducción colaborativa con canciones de estos años y sugerencias didácticas para llevarlas al aula. Aunque en principio pedí que las canciones no tuvieran más de cinco años, he aceptado las propuestas que no cumplían con este requisito porque indudablemente valoro que os hayáis implicado en esta iniciativa y no quiero excluir a nadie.

Entre todos los que habéis participado he sorteado aleatoriamente una bolsa diseñada por Srta. Red. El ganador es Valentino Valitutti. ¡Enhorabuena! 

En el siguiente documento encontraréis el enlace a la lista de reproducción en Spotify y en Youtube y las sugerencias de explotación didáctica para las canciones. Justo debajo tenéis también los vídeos. Espero que la disfrutéis y que estas ideas os inspiren para llevar estas canciones a vuestras clases.







Gracias a todos por estos cinco años. ¡Espero que podamos celebrar muchos más!


jueves, 23 de junio de 2016

¿Cuál es tu canción preferida para el aula de ELE?

Hace casi cinco años que publiqué la primera entrada en este blog. Creo que cinco años bien merecen una celebración y para animar la fiesta me encantaría que me ayudaseis a elegir la banda sonora.

Os propongo que elaboremos de forma conjunta una lista de reproducción con nuestras canciones preferidas para la clase de ELE y cómo las llevaríamos al aula: para trabajar algún contenido gramatical, léxico, cultural, etc. El único requisito es que sean canciones de los últimos cinco años.

Para hacer vuestra propuesta solo tenéis que completar el siguiente formulario hasta el domingo 3 de julio: Mi canción preferida para el aula de ELE.


El 6 de julio estará disponible en Spotify y en Youtube la #ELEplaylist con todas las sugerencias recogidas y publicaré en el blog un documento con las propuestas para llevar al aula cada canción.

Entre todos los que colaboréis proponiendo alguna canción se sorteará una bolsa «tote bag» que Srta. Red y yo estamos diseñando para la ocasión.

¡Que suene la música! ENTRADAS RELACIONADAS:

miércoles, 8 de junio de 2016

Español con Fines Diplomáticos


Durante los últimos dos meses he dedicado una buena parte de mi tiempo libre al curso online de la Fundación Comillas Formación inicial para profesores de Español con Fines Específicos. Hacía mucho tiempo que me apetecía adentrarme en el mundo de la enseñanza de EFE, ya que en los últimos años he tenido que impartir algún curso de estas características y tengo sobre la mesa algún que otro proyecto relacionado. No quería demorarlo por más tiempo y cuando me llegó la información sobre este curso no dudé en inscribirme.

No os dejéis engañar por el nombre, a pesar de ser un curso de formación inicial ha sido muy intenso, estresante en algunos momentos, y ha dado para mucho. El curso se compone de tres módulos: Español con Fines Diplomáticos, Español de los Negocios y Español de la Salud.

En cada módulo hemos reflexionado sobre ese ámbito, analizando las características y necesidades que suelen tener los estudiantes que realizan este tipo de cursos y prestando especial atención a la programación necesaria para impartirlos. Hemos analizado los materiales existentes -cuando los había- para adaptarlos a las necesidades de nuestros estudiantes. Hemos creado nuestros propios bancos de actividades, hemos aprendido muchísimo de los compañeros y hemos finalizado cada módulo elaborando una unidad didáctica y autoevaluándonos con una actividad de reflexión.

Precisamente una de esas unidades didácticas es lo que quiero compartir con vosotros en esta entrada, concretamente la que creé para el primer módulo del curso, el correspondiente a la enseñanza de Español con Fines Diplomáticos.


Este ha sido el módulo que más me ha gustado del curso. Posiblemente, a muchos de vosotros, cuando pensáis en la diplomacia os inundan una serie de ideas preconcebidas sobre un mundo perteneciente a una élite alejada de nuestra realidad. Ese era, de hecho, el gran prejuicio con el que me enfrentaba a este módulo y que no solo he desterrado por completo, sino que ahora veo el ámbito de la diplomacia desde otra perspectiva y como un apasionante reto a nivel profesional, sobre todo porque para estos cursos no existe apenas material de apoyo y somos nosotros quienes debemos crearlo todo desde cero en base a las necesidades concretas de cada estudiante o grupo. Es un trabajo agotador, pero muy enriquecedor.


La unidad que diseñé está pensada para una situación muy concreta, que yo mismo elegí. Para que las actividades pudieran ser aprovechadas y adaptadas a otros cursos menos específicos o con otras características, decidí centrarme en el ámbito de la economía, que permite cierta transversalidad. Como podéis ver, se sigue el enfoque por tareas, planteando una serie de actividades que permitan a los estudiantes desarrollar la tarea final.


Sé que esta unidad, tal y como está planteada, difícilmente tendréis ocasión de llevarla al aula, pero espero que alguna de las actividades que he diseñado sí que podáis adaptarla para vuestras clases o, al menos que os puedan servir de inspiración para crear otras más acordes a las necesidades de vuestros cursos.





ENTRADAS RELACIONADAS:

viernes, 18 de marzo de 2016

¿Según convenio? No, gracias



Me preocupa mucho el grado de conformismo al que ha llegado la sociedad española con respecto a su situación laboral. En España muchos se quejan, pero pocos actúan.

Los acontecimientos que hemos vivido en Málaga en las últimas semanas con la huelga de Limasa, la empresa que se encarga de la limpieza y la recogida de basuras en la ciudad, y los comentarios que he escuchado y he leído sobre este tema me han hecho reflexionar muchísimo sobre nuestros derechos laborales en la actualidad.

Como ya lamenté hace unos años en otra entrada, nuestra profesión en España se rige por un penoso convenio de enseñanza no reglada que es un auténtico atentado a nuestra dignidad profesional.

Como tantos otros compañeros de profesión, desde que comencé he tragado con muchas cosas que ahora me parecen inaceptables porque también pensaba que era mejor ganar poco y hacer algo que me gusta a no ganar nada o desempeñar un trabajo que no me apasione, que al menos estaba adquiriendo experiencia y mejorando mi currículum. Pero van pasando los años y te ves eternamente pluriempleado y sin llegar nunca a un sueldo mínimo que te permita vivir dignamente, encadenando contratos temporales, sin vacaciones remuneradas, sin atisbos de ningún tipo de mejora, perdiendo poco a poco la motivación y planteándote seriamente dedicarte a otra cosa.

Así, hace tiempo que entré en una profunda crisis que me ha llevado hasta mi posición actual, la de la defensa absoluta de mi dignidad profesional. Tengo clarísimo que mi formación, mi experiencia y mi tiempo valen mucho más de lo que estipula nuestro convenio, por eso tomé la decisión de no aceptar ni un solo trabajo más donde se pague el salario mínimo por hora según convenio.
Ahora me encuentro librando una batalla personal por la mejora de mis condiciones laborales. Si, al menos, todos diéramos el paso que yo he dado, podríamos cambiar muchas cosas. Y no digamos si por una vez en la vida perdiéramos el miedo a luchar juntos por nuestros derechos y nuestra dignidad, como profesionales pero sobre todo, como personas.


photo credit | pexels

ENTRADAS RELACIONADAS:
¿Y los profesores qué?

lunes, 14 de diciembre de 2015

Yo también quiero ser profe

Como he comentado alguna vez, desde hace tres años imparto una asignatura de traducción español – italiano / italiano – español para un grupo Erasmus de la Università Ca’ Foscari de Venecia en el Centro Internacional de Español de la Universidad de Málaga (CIE UMA).

Se trata de estudiantes italianos del último curso de Traducción e Interpretación que en algo menos de un año acabarán la universidad y deberán comenzar a buscar su sitio en el cada vez más complicado mercado laboral. Algunos alumnos de la primera promoción, cuando terminaron, me contactaron pidiéndome consejos y orientaciones para dedicarse a la enseñanza. Esto me hizo darme cuenta de que, actualmente, y al igual que ocurría cuando yo estudié, los estudiantes universitarios que están a punto de acabar sus estudios se encuentran bastante perdidos ante los diferentes caminos que se abren ante ellos.

Por eso, el año pasado decidí dedicar la última clase del curso a comentar con ellos las principales opciones de las que disponen para dedicarse a la enseñanza tanto en Italia como en España o en otras partes del mundo, fundamentalmente enseñando italiano (en España o en otros países) o español (en Italia). Este año, como no podía ser de otro modo, he vuelto a optar por la misma fórmula para cerrar el curso.

En las ediciones anteriores del curso, invité a mi compañera de The Translation Factory, María Bonilla, para que complementara mi charla sobre las salidas profesiones en el mundo docente con una charla sobre las opciones laborales de las que disponen dentro del ámbito de la traducción y la interpretación. En esta ocasión ha sido otra compañera de nuestro espacio de coworking, Carmen Moya, quien ha puesto el broche de oro al curso con una charla sobre los nuevos horizontes y oportunidades en el mundo de la traducción, como la transcreación y el copywriting. Dos grandes profesionales que no dudaron ni un momento en aceptar mi invitación para compartir sus conocimientos y experiencias con los estudiantes.

Un momento de la charla de Carmen Moya

Soy consciente de que el mundo laboral es muy complejo, de que dos horas no dan para profundizar en todos sus recovecos y de que no siempre acabamos dedicándonos a lo que nos gustaría. A pesar de ello, me conformo con conseguir cada año, en esta última clase, arrojar un poco de luz a mis estudiantes que les ayude a valorar y reflexionar acerca de todas las opciones que tienen sobre la mesa, ya sea como profesores o como traductores, a través de mi experiencia como docente y la de mis compañeras como traductoras.


Dejo por aquí la presentación, que aunque está dirigida a un público muy específico y no dispone de todas las explicaciones, ampliaciones y aclaraciones que hemos comentado en clase, quizá pueda ser de utilidad para alguien más.

viernes, 27 de noviembre de 2015

Para gustos, los colores

Como ya sabéis quienes me seguís, soy un participante activo del desafío #InstagramELE desde que Pilar Munday y Adelaida Martín pusieran en marcha el proyecto en febrero de 2014. Aprovechando que en noviembre del año pasado iba a participar en el desafío con mis estudiantes italianos de traducción, le propuse a Adelaida encargarme del diseño de la diapositiva de ese mes. Además, elaboré también una infografía en la que recogí algunas etiquetas que los profesores empezamos a usar con frecuencia en nuestras publicaciones.

A raíz de ahí, y coincidiendo con que una de las palabras de aquel mes fue blanco, Nitzia Tudela me retó a crear una infografía que representara expresiones con esa palabra. Dicho y hecho.



Me gustó la idea y decidí continuarla cuando aparecieran otros colores entre las palabras del desafío. Las siguientes infografías que diseñé fueron las de los colores verde (marzo 2015), gris (septiembre 2015) y rojo (octubre 2015).





Cuando ya había publicado varias de estas infografías, Cristina García (Educaglobal) me animó a probar Thinglink para enriquecerlas. Para quienes no conozcáis esta herramienta, os recomiendo que leáis esta entrada en el blog de Cristina.

Para estrenarme con Thinglink he decidido crear cuatro nuevas infografías que no he publicado todavía como parte del desafío #InstagramELE y completar así la serie de infografías sobre los colores: amarillo, azul, negro y rosa.

Gracias a Thinglink (¡y a Cristina por la sugerencia!), he convertido las nuevas infografías en imágenes interactivas incluyendo enlaces a artículos y reportajes, vídeos (documentales, entrevistas, canciones), imágenes… Una pequeña muestra de las posibilidades que ofrece esta herramienta que os invito a descubrir explorando cada color:






Y a continuación os dejo también las nuevas infografías en su formato normal:







¿Tenéis alguna otra sugerencia para mejorar estas infografías, continuar la serie o comenzar alguna serie nueva? Espero vuestros comentarios :)




ENTRADAS RELACIONADAS:
Desafío #InstagramELE
Traduciendo #InstagramELE
Premios Difusión - PROLINTER: #InstagramELE


martes, 20 de octubre de 2015

VI Encuentro de Traductores e Intérpretes de Málaga (#ETIM2015)

Cartel realizado por Sr. Salme
Llegó el otoño, una época que para mí está estrechamente relacionada con el mundo de la traducción y la interpretación. Por una parte, por la asignatura de Traducción italiano > español / español > italiano que imparto cada año en el Centro Internacional de Español de la Universidad de Málaga (CIE UMA) y, por otra parte, porque colaboro con Educación Digital en la organización y gestión del Encuentro de Traductores e Intérpretes Profesionales de Málaga (#ETIM2015), que este año alcanza su sexta edición.

Este año hemos apostado por renovar el encuentro y hacerlo más práctico. Para ello, abandonaremos nuestra ubicación habitual, la Térmica, para trasladarnos a The Green Ray, un moderno espacio recién inaugurado por la Universidad de Málaga (UMA) y el Parque Tecnológico de Andalucía (PTA) dentro del proyecto Link by UMA-A-Tech. En esta nueva ubicación estrenaremos un nuevo formato, combinando ponencias (una inaugural y otra de clausura), una mesa redonda de asociaciones de traducción y dos franjas de talleres prácticos sobre traducción médica, traducción jurídica, traducción de cómics y localización web.

Otra novedad es el horario, ya que en esta sexta edición el ETIM tendrá lugar solo por la mañana, el sábado 28 de noviembre. De esta forma, la actividad de networking que solíamos organizar después de la comida pasa a ser una comida-networking en los montes de Málaga para los asistentes que quieran unirse cuando finalice el encuentro.

En resumen, un ETIM completamente renovado pero organizado con el mismo cuidado y entusiasmo de siempre, que hacen de este evento una ocasión perfecta para compartir con otros profesionales del sector una jornada de formación y experiencias.

Toda la información sobre el encuentro y la inscripción la encontraréis, como siempre, en nuestra web oficial.


¡Os esperamos en el #ETIM2015!



ENTRADAS RELACIONADAS: